,适合休闲度假的海滨城市的名号又完全被克苏鲁名气掩盖,就很无语。
临近晚餐时候,海雀图书的副总裁打来电话,约了时间,说是要讨论合作的事。
“海雀图书的合作?”姚小驹皱眉。
顾陆目前有三本书翻译成了英文,小王子、福尔摩斯先生、平面国。
平面国是三者中版税率最高的,足足有12%,和英国本土新锐作家一个价了。而大家都知道,顾陆的书还要翻译,因此实际是高于新锐作家的。
版税率是来自福尔摩斯先生的口碑。
一直以来都合作愉快,特意打电话来这样说?里面似乎有事儿。
……
起飞。
降落。
周五返回雾都,坐上飞机前,顾陆瞧见了霓虹传来的好消息。以及二印六十万册的消息。
首印也是六十万册,加起来数字有点夸张。再加上顾陆一线作家的印花税,就很夸张的收入。
不过财富自由的顾陆,第一反应不是这个。
以上的反应来自于哔哩哔哩up主“在日留学的哮天”,粉丝亲切的称呼他为狗哥。
“你没骗我吧,20%的版税,那出版社还挣钱吗?”狗哥难以置信。
“只要能售出百分之七十以上,肯定是挣钱的,目前顾陆的印花税是超一线的,全霓虹比他高的作家不到两位数。”白同社实习编辑小森说,“再次纠正你,霓虹不是版税,在霓虹是印花税。即只要印出,哪怕一本都卖不出去也必须给钱。”
“顾陆的新书一本多少钱?”狗哥问。
“不含税的话兑换rmb大概是七十多块钱(1400円)。”小森给了个准确的数字,毕竟身为华夏人的他会下意识翻译成rmb。
霓虹的书真的很贵,特别是资料类书籍,分分钟两三百,这类是指的并不罕见的那种。
“就算七十块,百分之二十就是一本14,卧槽,就这样超过一千五百万
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理