翌日,代表团去了香江中文大学进行交流,这里面临吐露港,依山傍海,树木鸟类繁多,人文气息浓郁。
跟与社会贤达、名流社交吃饭比起来,大学里的氛围让代表团成员们更加放松。
交流会是在中大图书馆举行的,香江中文大学的新亚书院相当于一般大学的中文系或者中文学院,其中有不少当年由内地来到香江的教授。
按理说内地作家代表团来中大进行交流,应该是新亚书院的教授们接待。
但因为政治理念原因,这些新亚书院的教授们并未出面,接待内地作家代表团的是中大图书馆馆长颜达威博士。
他是英国人,说的是英语和粤语,普通话很普通,用普通话做个开场白,作家们听的一头雾水。
最后还是换成了英语,然后由代表团随行的ws人员进行翻译。
代表团在颜达威的带领下在校园和图书馆里参观了一番,然后又在图书馆的会议室里举办了一场小型交流会。
交流会上来了不少学生,如今香江的年轻人跟后世不太一样,许多人对于国家是有认可度的,因此交流会进行的十分愉快。
林朝阳在会议上还见到了两个眼熟的面孔,一问才知道是前年去燕大访问的学生。
交流会到了尾声,是学生们与内地作家们交流的环节,林朝阳受到的关注和提问是最多的。
他的《梵高之死》由香江中文大学出版社出版,虽说没在社会上引起多大的反响,但在文化界,尤其是中大校园内却很有影响。
在场不少学生甚至是拿着中大出版的书来的,交流会后这些学生围住了他索要签名。
本来交流会结束,代表团应该离开了,因着这样的意外,大家不得不在原地多等了几分钟。
金莹站在人群外,又是一脸羡慕,“还是朝阳受欢迎啊!”
代表团一行十几位作家来到香江,其中大多数人在香江都是默默无闻的,毕竟两地这些年文化交流不多,
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理