。”
“想多了,下面歪曲上面的政令,肆意妄为的地方官员还少吗?光去年就有一百多个不称职的县令被降职、罢官,里面就有不少借着百姓看不懂政令,巧取豪夺,凌虐百姓。”
赵骏摇摇头道:“归根到底,这是个解释权的问题。你们想把朝廷的政令解释权攥在自己手里,但朝廷想让天下百姓人人都理解,从此不再被官府、地主、豪强肆意欺压,让他们明白,朝廷对他们充满了善意。”
一时间,场内颇有些骚乱。
大家纷纷听着赵骏的话,不少人都陷入了沉思。
因为赵骏很直白地说出了解释权的问题,不管有没有人想到这个问题,大家就都忽然明白,似乎好像是这么一回事。
如果用文言文书写的话,那一个字就好几层意思,有的时候往往一字之差,天壤之别。
所以朝廷如果想把书面语进行口语化,大家理解起来就快很多。
比如“师者,所以传道受业解惑也。”换成“师长,是教授你学识的人”,是不是就通俗易懂许多?
以前其实有不少人没想过这个问题,之所以反对,是因为书写起来太麻烦,毕竟如果换成文言文的话,以前几个字能解决,现在要多写几个字,肯定有人不乐意。
但仔细想想,如果站在通俗易懂的角度上来看的话,似乎这样做确实很有道理。而且宋代白话又不是普通话,书写无非也就多几个字,不至于太麻烦。
“我知道对于士大夫们来说,这是不愿意看到的事情。因为文字的解释权就在你们手里,比如你们在一县之地做县令,一道政令下去,你们想怎么解释就怎么解释,就能掌握百姓的生杀大权。”
赵骏话锋一转,又说道:“但你们一个个都是朝廷大员了,平日里即便是舞文弄墨,想要咬文嚼字谋取利益,有政制院和陛下的监督,也很难做到,又何必拘泥于此呢?”
“知院这话说的,倒是显得我们像是贪官污吏了。”
吏部
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理