经历。但是,我们想知道的是,让我们观看他的过去,这行为有什么具体意义吗?”
凤凰摊开手:“我想,我们已经足够了解他了,不是吗?”
“是啊.”科兹咯咯地笑了起来。“世界上唯一的能和父亲在讲谜语层次匹敌的人——还是个非常好的笑话大师,幽默感别具一格。”
“你对船长的描述未免有些太微妙了。”科拉克斯斜着眼,看了眼夜之主。
群鸦之主理了理自己衣服的领子,说道:“在我看来,他除了有些时候太过暴力以外,在道德层面几乎无可指摘。”
他们二人的一唱一和让话题不可避免地滑向了另外一个方向,而接下来,接过这话题的人,是黎曼·鲁斯。
芬里斯人咧开嘴,尖锐的犬齿探出嘴唇,笑得很灿烂——然而,他用的是兽人口音说的高哥特语。
“俺寻思船长太waaaagh啦!”
鲁斯一面说,一面笑个不停,甚至拍起了桌子。“他造出的东西又大又waaaagh!又waaaagh又大!”
“.”
圣吉列斯黑着脸取下一根羽毛扔了过去,它在空气中陡然加速,燃烧,甚至化作了一抹金光,随后径直撞在了鲁斯的脑门上,发出了一声巨响。
“一根太少了。”
雄狮阴沉地说。“起码五根,让他吃点苦头,涨涨教训——那是什么形容方式?怎么能用这种方式来形容复仇号的船长?!成何体统,一点原体的样子都没有!”
“原谅他吧。”伏尔甘叹了口气。“鲁斯最近一直忙着和兽人们打仗沾染了点坏习性,也是在所难免。”
火龙之主若有所思地看了一眼一旁的鲁斯,突然露出个微笑:“我的建议是,送他去图书馆,让中枢监督他学上半个月的知识,什么知识都行,但一定要难。”
“嘿!”躺在椅子上的芬里斯人不满地大叫出声。“不至于吧,伏尔甘!”
“我觉得很至于。”罗格·多恩严肃地说。
佩图拉博冷哼了一声:“仅此一次,我同意你的
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理