尤其是“人生难得再次寻觅相知的伴侣”这一句,杨谦不但没有换气,还唱得特别有节奏,尾端还做了拖长、感叹的处理。
这气息得有多厉害啊!
岑良伟惊为天人。
开始觉得这首歌即便是演唱难度不高,但凭着这两句就足以让大部分演唱者拉了胯!
当然,这样极致的“发泄”,还是可以让人感受到这首歌豁达的心境!
爱情,固然是值得珍惜,也难舍难分,更是令人眷恋、怅惘。
可是,为什么要一直的自我封闭、难以释怀呢?
生命,不是还有很多值得欣赏、享受的“蓝蓝的白云天”吗?
等等!
岑良伟想起了粤语版的区别,他拿出了之前抄录的粤语版的歌词,对照一看。
“抬头遥望天边隐隐见那倦鸟返家,
你可会象他不久便再归家,
但愿重拾美丽往昔再见你一面,
一生匆匆怎舍浮云和蓝天……”
前面的歌词,粤语版的或许并不比国语版的差,两个都有很精彩的文笔和思想的描述。
但这一段,至少在岑良伟看来,粤语版的还是落了下风!
虽然都是太阳西下、倦鸟归家的意境,都是代表着人生的暮年,但粤语版本所表达的“再见一面”的执念,还是没能跳出主歌部分孤独、思念的情感范畴。
倒是国语版本通过对蓝天白云等明朗开阔的美好意象的描写,不仅表达了对生命中美好时光的追忆,更是在旋律高潮回落的时刻,给人更加豁达从容的思考空间,也体现了人生在最后时刻“认清现实”、“放过自己”的释怀。
虽然都是表达一生只爱一人、要珍惜眼前人的真挚情感,但国语版本的最后的情感升华,显然更加高级,也更能引起人们的共鸣。
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理